(英)简·奥斯汀提示您:看后求收藏(叔叔小说www.kelibujiqi.com),接着再看更方便。


    “I had not been long in Hertfordshire,before I saw,in common with others,that Bingley preferred your elder sister to any other young woman in the country.But it was not till the evening of the dance at Netherfield that I had any apprehension of his feeling a serious attachment. I had often seen him in love before.At that ball,while I had the honour of dancing with you,I was first made acquainted,by Sir William Lucas's accidental information, that Bingley's attentions to your sister had given rise to a general expectation of their marriage.He spoke of it as a certain event, of which the time alone could be undecided.From that moment I observed my friend's behaviour attentively; and I could then perceive that his partiality for Miss Bennet was beyond what I had ever witnessed in him.Your sister I also watched. Her look and manners were open, cheerful, and engaging as ever, but without any symptom of peculiar regard, and I remained convinced from the evening's scrutiny,that though she received his attentions with pleasure, she did not invite them by any participation of sentiment.If you have not been mistaken here,I must have been in error.Your superior knowledge of your sister must make the latter probable.If it be so,if I have been misled by such error to inflict pain on her, your resentment has not been unreasonable. But I shall not scruple to assert, that the serenity of your sister's countenance and air was such as might have given the most acute observer a conviction that, however amiable her temper,her heart was not likely to be easily touched. That I was desirous of believing her indifferent is certain—but I will venture to say that my investigation and decisions are not usually influenced by my hopes or fears. I did not believe her to be indifferent because I wished it; I believed it on impartial conviction,as truly as I wished it in reason.My objections to the marriage were not merely those which I last night acknowledged to have the utmost required force of passion to put aside,in my own case;the want of connection could not be so great an evil to my friend as to me.But there were other causes of repugnance;causes which,though still existing,and existing to an equal degree in both instances, I had myself endeavoured to forget, because they were not immediately before me.These causes must be stated, though briefly.The situation of your mother's family, though objectionable, was nothing in comparison to that total want of propriety so frequently,so almost uniformly betrayed by herself, by your three younger sisters, and occasionally even by your father. Pardon me. It pains me to offend you. But amidst your concern for the defects of your nearest relations, and your displeasure at this representation of them, let it give you consolation to consider that,to have conducted yourselves so as to avoid any share of the like censure,is praise no less generally bestowed on you and your elder sister, than it is honourable to the sense and disposition of both. I will only say farther that from what passed that evening, my opinion of all parties was confirmed, and every inducement heightened which could have led me before, to preserve my friend from what I esteemed a most unhappy connection. He left Netherfield for London, on the day following,as you,I am certain,remember,with the design of soon returning.

    “The part which I acted is now to be explained. His sisters' uneasiness had been equally excited with my own;our coincidence of feeling was soon discovered, and, alike sensible that no time was to be lost in detaching their brother,we shortly resolved on joining him directly in London.We accordingly went—and there I readily engaged in the office of pointing out to my friend the certain evils of such a choice. I described, and enforced them earnestly.But,however this remonstrance might have staggered or delayed his determination, I do not suppose that it would ultimately have prevented the marriage,had it not been seconded by the assurance that I hesitated not in giving, of your sister's indifference.He had before believed her to return his affection with sincere, if not with equal regard. But Bingley has great natural modesty, with a stronger dependence on my judgement than on his own.To convince him,therefore,that he had deceived himself, was no very difficult point.To persuade him against returning into Hertfordshire, when that conviction had been given,was scarcely the work of a moment.I cannot blame myself for having done thus much.There is but one part of my conduct in the whole affair on which I do not reflect with satisfaction;it is that I condescended to adopt the measures of art so far as to conceal from him your sister's being in town. I knew it myself, as it was known to Miss Bingley; but her brother is even yet ignorant of it.That they might have met without ill consequence is perhaps probable;but his regard did not appear to me enough extinguished for him to see her without some danger.Perhaps this concealment,this disguise was beneath me;it is done,however, and it was done for the best.On this subject I have nothing more to say,no other apology to offer.If I have wounded your sister's feelings,it was unknowingly done and though the motives which governed me may to you very naturally appear insufficient,I have not yet learnt to condemn them.

    “With respect to that other,more weighty accusation,of having injured Mr.Wickham, I can only refute it by laying before you the whole of his connection with my family. Of what he has particularly accused me I am ignorant;but of the truth of what I shall relate,I can summon more than one witness of undoubted veracity.
玄幻奇幻推荐阅读 More+
亿万首席的蜜宠宝贝

亿万首席的蜜宠宝贝

我是素素
初次见面,他就将她骗进了民政局……
玄幻奇幻 完结 707万字
黑洞坠落

黑洞坠落

莲兮莲兮
《黑洞坠落》是莲兮莲兮精心创作的,笔趣阁顶点实时更新黑洞坠落最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的黑洞坠落评论,并不代表笔趣阁顶点赞同或者支持黑洞坠落读者的观点。
玄幻奇幻 完结 94万字
战天阙,白发皇妃

战天阙,白发皇妃

蔚然语风
沐行歌,沐家大小姐,传言沐家的女子都是贵女,得贵女者就得天下。她从生下来就被定为太子妃,七岁入宫做太子伴读。七年相伴,她为未婚夫坐稳太子之位,手上不知沾多少鲜血……出宫等着出嫁时,没想到一夜间从贵女云端跌落下来,她被爆出不是沐家长女,被驱逐出沐家。一杯慢性毒酒,心高气傲的沐行歌香消玉损,取而代之的是现代一抹冤魂……她,穿越而来,没有代她享受过一天富贵,却接受了她残破的身体和一头华发。红颜白发,恨爱之间分不散……北俞皇,西溱皇,邪魅凉薄的大将军,神秘的蓝颜知己,痴情的贴身侍卫……且看她怎么在七国游走,在数位皇者猛将间游刃有余,最终成为天下至尊,收获属于自己的那份幸福……【情节虚构,请勿模仿】
玄幻奇幻 完结 296万字
昏君培养系统

昏君培养系统

知风
明君不好当,昏君还不好当说实在系统之类的辅助完全不必要啊,皇帝暗道:吃喝玩乐谁不会啊只不过眼前这个发誓要做千古名相的家伙是不是脑袋坏掉了……你不是要谋反吗?你不是要挟天子以令诸侯吗? 你 ……你现在在做什么鬼!!! 苏长风一把将皇帝搂进怀里:我现在在告白啊皇帝:这是一个立志当昏君,结果把国家治理的越来越好的皇帝。 ②这是一个立志当千古名相,结果忍不住犯”上””做”乱的首辅。 三无爱吐槽皇帝受文架空,杂糅了好多朝代,不能考据哦。另本文中出现的书都是作者杜撰此乃戏作切勿较真。本文会在明天周一入v,希望大家能多多支持,晋江连载,谢绝转载朋友和自己的存稿文,感兴趣的可以点一下哦
玄幻奇幻 完结 57万字
掩耳盗男神

掩耳盗男神

尧木
他是陆家二少,呼风唤雨,无往不利。她是一团迷,带着别人的儿子冲到他面前逼他负责。然而,来到他家的第一天,她打了他的暗恋者。第二天,她毁了他花园里的喷水池。第三天,她直接将他的房子炸成了一片废墟!第四天,他终于忍无可忍地将她逼到床角,“说,你是敌人派来的卧底,还是地狱里爬出来报复我的恶魔?!”最终,他在对她几番调教后确定,她是上天派来降服他的小妖精!
玄幻奇幻 完结 155万字
红楼之弟弟是只战斗机

红楼之弟弟是只战斗机

清粥没一碟
穿成林家嫡子,林黛玉亲弟弟 为了当一世富贵闲人 林铭玉霸气全开,不断刷红楼着> 至于带着妹妹种田这回事,林铭玉回头再看,只能呵呵了 文红楼中皇族姓涂..> 避雷: 1、这是一个姐控(侄女控?)战斗值满满,王八之气大开荡平贾府一干婆婆妈妈的金手指故事。 2、本文主受,亲们默念:不怕站错队,就怕没队站~ 3、如果文中贾府众低智商,请表生气,默念蠢作者拉低智商表脸,作者萌萌哒凑过来求鞭笞~ 4、本文不顾一切黑一切红楼人物,如果没黑到,那一定是作者忘记哒,姑凉们千万别为此拍砖哟 希望亲爱的们喜欢,多多收藏鼓励哦~ 同期更的练笔自娱快穿同蛋——综动漫^-^ 有兴趣的请收藏哟~ 通知:本文将于10月20日(下周一)入v,谢大家一直的支持,有你们偶才能走到这里!也希望亲们能继续支持渣粥粥哦,鞠躬~ # 基友的耽美文,古穿文,请随意食用,好看哟~
玄幻奇幻 完结 116万字
友情链接: